古典诗词网

导航栏 ×
你的位置: 古诗词网 > 古代典籍 > 导航

《左传》 庄公二十九年 全文注释及翻译

发表时间:2022-07-06

古代典籍是古代文人智慧和才华的结晶。它是我国传统文化的底蕴,传承了一代又一代的人。在浩瀚古籍烟海中,除了我们熟知的四大名著,还有许多值得细细品读的古书,你知道中国古代著名典籍有哪些在世界范围内都有着一定的影响力吗?小编为大家整理了“《左传》 庄公二十九年 全文注释及翻译”,希望能为大家提供些许帮助。

《左传》 庄公二十九年 全文注释及翻译

庄公二十九年

【原文】

[经]

二十有九年春〔1〕,新延厩〔2〕。

夏,郑人侵许。

秋,有蜚。

冬十有二月,纪叔姬卒〔3〕。

城诸及防〔4〕。

【注释】

〔1〕二十有九年:公元前665年。

〔2〕新:更新,重建。

〔3〕纪叔姬:见庄公十二年注。

〔4〕诸:在今山东诸城县西南。防:即东防,见隐公九年注。

【原文】

[传]

二十九年春,新作延厩。书,不时也。凡马日中而出〔1〕,日中而入。

夏,郑人侵许。凡师有钟鼓曰伐,无曰侵,轻曰袭〔2〕。

秋,有蜚。为灾也。凡物不为灾不书。

【注释】

〔1〕日中:春分,秋分。

〔2〕轻:轻装快速进攻。

【原文】

冬十二月,城诸及防,书,时也。凡土功〔1〕,龙见而毕务〔2〕,戒事也〔3〕。火见而致用〔4〕,水昏正而栽〔5〕,日至而毕〔6〕。

樊皮叛王〔7〕。

【注释】

〔1〕土功:土木工程。GS83.COM

〔2〕龙:苍龙七宿,周正十一月、夏正九月晨现于东方。毕务:农事完成。

〔3〕戒事:准备开工。

〔4〕火:大火,心宿,夏正十月初出现于东方。

〔5〕水:大水,即定星。昏:黄昏。正:正南。水星十月出现。栽:筑土,打夯。

〔6〕日至:冬至。

〔7〕樊皮:周大夫。

【翻译】

[经]

二十九年春,重建延厩。

夏,郑国人侵袭许国。

秋,出现蜚虫。

冬十二月,纪叔姬去世。

修筑诸及防地的城墙。

[传]

二十九年春,重新建造延厩。《春秋》记载,是因为不合时令。凡是马,春分时放牧,秋分时入厩。

夏,郑国人侵袭许国。凡是出兵,击鼓撞钟的称伐,不击钟鼓的称侵,轻装突进的称袭。

秋,出现蜚虫。《春秋》记载,是由于造成灾害。凡是事物不造成灾害,《春秋》便不加以记载。

冬十二月,修筑诸及防地的城墙,《春秋》记载,是因为合乎时令。凡是土木工程,苍龙星出现而农事结束,便要做好准备工作。大火星出现就要把一切应用工具搬到现场,大水星在黄昏出现在正南方就要夯土筑墙,冬至要完工。

樊皮背叛周王。

相关文章

  • 《左传》 庄公十年 全文注释及翻译 古代典籍是中华传统文化的重要组成部分,它是中华民族的艺术瑰宝,是我国文化史上一颗璀璨的明珠。在古代典籍中,我们最常读的就是红楼梦、西游记、三国演义、水浒传,其实还有很多古代典籍比如道德经、论语、孔子、庄子等等值得我们认真学习品读,你知道中国古代著名典籍有哪些在世界范围内都有着一定的影响力吗?为此小编...
    时间:07-06 古诗翻译     古诗文阅读     古诗句    
  • 《左传》 庄公七年 全文注释及翻译 古代典籍是中国古典文学宝库中的瑰宝,它是民族文化的瑰宝,是文化典籍中的至关重要的部分。在古代著名典籍中,除了从小就开始阅读的红楼梦、西游记、三国演义、水浒传,还有许多让我们惊叹的古书,你知道中国古代著名典籍有哪些在世界范围内都有着一定的影响力吗?小编帮大家整理了《左传》 庄公七年 全文注释及翻译”,...
    时间:07-06 古诗翻译     七律诗     七言绝句    
  • 《左传》 庄公九年 全文注释及翻译 古代典籍句是中华文化的瑰宝,它是古代先贤的智慧结晶,是我们中华文化的重要传承。在浩瀚古籍烟海中,除了我们熟知的四大名著,还有许多值得细细品读的古书,你知道有哪些必读的古代典籍吗?以下是小编精心整理的“《左传》 庄公九年 全文注释及翻译”,希望能为大家提供些许帮助。《左传》 庄公九年 全文注释及翻译庄...
  • 《左传》 庄公二十三年 全文注释及翻译 古代典籍,作为承我国载文化价值的艺术瑰宝,值得每个人都去学习和发扬光大。它是民族文化的基因,是我国传统文化的底蕴。在古代典籍中,除了熟悉的四大名著,还有本草纲目、资治通鉴、黄帝内经、永乐大典等等让我们震撼的古书,有哪些古代典籍是你不容错过的呢?面对这些问题,小编为大家收集了“《左传》 庄公二十三年 ...
    时间:07-06 古诗翻译     古诗文阅读     古诗句    
  • 《左传》 庄公二十五年 全文注释及翻译 古代典籍是中国古典文学宝库中的瑰宝,它凝聚着无数前人的思想和心血,是我国传统文化的精髓。在古代典籍中,读得最多的就是四大名著,其实还有很多古代典籍至今都为人们所用,有哪些古代典籍让你一品再品呢?下面是小编为大家收集的“《左传》 庄公二十五年 全文注释及翻译”,敬请阅读,《左传》 庄公二十五年 全文注...
    时间:07-06 古诗翻译     古诗文阅读     古诗句