古典诗词网

导航栏 ×
你的位置: 古诗词网 > 古代典籍 > 导航

《左传》 哀公二十三年 全文注释及翻译

发表时间:2022-07-06

古代典籍是中国文学的精髓。数千年的悠悠历史长河里,是先贤留下的辉煌。它是前人留给我们的宝贵文化遗产,是穿越千年的情感。在古代典籍中,我们最常读的就是红楼梦、西游记、三国演义、水浒传,其实还有很多古代典籍比如道德经、论语、孔子、庄子等等值得我们认真学习品读,有哪些古代典籍让你一品再品呢?以下是小编陆续整理的“《左传》 哀公二十三年 全文注释及翻译”,仅供参考,大家一起来看看吧!

《左传》 哀公二十三年 全文注释及翻译

哀公二十三年

【原文】

[传]

二十三年春〔1〕,宋景曹卒〔2〕。季康子使冉有吊,且送葬,曰:敝邑有社稷之事,使肥之有职竞焉〔3〕,是以不得助执绋,使求从舆人〔4〕。曰:以肥之得备弥甥也〔5〕,有不腆先人之产马,使求荐诸夫人之宰,其可以称旌繁乎?〔6〕

【注释】

〔1〕二十三年:公元前472年。

〔2〕宋景曹:元公夫人,谥景,曹姓,小邾女。

〔3〕肥:季康子名。职竞:事务繁忙。

〔4〕求:冉有。舆人:仆役。

〔5〕弥甥:远房外孙。

〔6〕称:副。旌繁:马饰。

【原文】

夏六月,晋荀瑶伐齐〔1〕。高无㔻帅师御之。知伯视齐师,马骇,遂驱之,曰:齐人知余旗,其谓余畏而反也。及垒而还。将战,长武子请卜〔2〕。知伯曰:君告于天子,而卜之以守龟于宗祧,吉矣,吾又何卜焉?且齐人取我英丘〔3〕,君命瑶,非敢耀武也,治英丘也。以辞伐罪足矣,何必卜?壬辰,战于犁丘〔4〕。齐师败绩,知伯亲禽颜庚〔5〕。

秋八月,叔青如越,始使越也。越诸鞅来聘,报叔青也。

【注释】

〔1〕荀瑶:荀跞之孙,知伯襄子。

〔2〕长武子:晋大夫。

〔3〕英丘:晋地,今不详所在。

〔4〕犁丘:在今山东临邑县西,一名隰。

〔5〕颜庚:颜涿聚,齐大夫。

【翻译】Www.GS83.CoM

[传]

二十三年春,宋景曹去世。季康子派冉有去吊唁,并送葬,说:敝邑有祭祀社稷神的事,使肥事务繁忙,因此不能前来帮助送葬,派冉求来跟随仆役劳作,说:因为肥是远房外孙,有区区先人的马匹,派求献给夫人的家宰,不知是否配得上夫人的马饰?

夏六月,晋荀瑶攻打齐国。高无㔻率领军队抵御。荀瑶观察齐军,马受惊,他就驱马向前,说:齐国人认识我的旗帜,不向前会说我因为害怕而回转。到了齐军营垒而回。将要交战,长武子请求为此占卜。荀瑶说:国君报告了周天子,而用国家的龟甲在宗庙里占卜,得了吉兆了,我又何必再卜?再说齐国占领了我国的英丘,国君命令我前来,不是胆敢炫耀武力,而是为了收复英丘。用正当的理由讨伐有罪的人完全可以了,何必占卜?壬辰,在犁丘交战。齐军大败,荀瑶亲自擒获了颜庚。

秋八月,叔青去越国,这是首次派使者去越国。越诸鞅来我国聘问,是回报叔青出使越国。

相关文章

  • 《左传》 宣公十三年 全文注释及翻译 中国人的启蒙教育,多是从古代典籍开始,它是民族文化的基因,是我国传统文化的底蕴。在古代典籍中,除了熟悉的四大名著,还有本草纲目、资治通鉴、黄帝内经、永乐大典等等让我们震撼的古书,你看过哪些影响力极大的古代典籍呢?小编已为您准备好了《《左传》 宣公十三年 全文注释及翻译》,希望能提供一些帮助。《左传》...
    时间:07-06 古诗翻译     古诗文阅读     古诗句    
  • 《左传》 定公十三年 全文注释及翻译 古代典籍是中华传统文化的重要组成部分,它凝聚着无数前人的思想和心血,是富有生命力的文化精髓。在古代典籍中,读得最多的就是四大名著,其实还有很多古代典籍至今都为人们所用,让你印象深刻的古代典籍有哪些呢?下面是小编为您精选的“《左传》 定公十三年 全文注释及翻译”,仅供大家参考,如果喜欢可以收藏!《左传...
    时间:07-06 古诗翻译     古诗文阅读     古诗句    
  • 《左传》 昭公十三年 全文注释及翻译 古代典籍对于我们来说不仅是一种读物,更有着我国流传几千年传统文化传承的象征性意义。它是中华文化的绮丽瑰宝,是富有生命力的文化精髓。在浩瀚古籍烟海中,除了我们熟知的四书五经,四大名著,还有许多值得一看的古书,你知道有哪些必读的古代典籍吗?下面是小编为大家悉心准备的“《左传》 昭公十三年 全文注释及翻译...
    时间:07-06 古诗翻译     古诗文阅读     古诗句    
  • 《左传》 庄公十三年 全文注释及翻译 古代典籍,作为承我国载文化价值的艺术瑰宝,值得每个人都去学习和发扬光大。它承载的古时候的人们的思想情感,是前人留给我们的宝贵文化遗产。在古代典籍中,我们最常读的就是红楼梦、西游记、三国演义、水浒传,其实还有很多古代典籍比如道德经、论语、孔子、庄子等等值得我们认真学习品读,有哪些古代典籍让你一品再品呢...
    时间:07-06 古诗翻译     古诗文阅读     古诗句    
  • 《左传》 僖公三十三年 全文注释及翻译 古代典籍是中国古代文学的精髓,它承载着我国的传统文化,是我们的民族之魂。在浩瀚古籍烟海中,除了我们熟知的四大名著,还有许多值得细细品读的古书,你知道古代著名典籍有哪些在世界都有着一定的影响力吗?下面是小编为大家悉心准备的“《左传》 僖公三十三年 全文注释及翻译”,希望能帮助到有需要的朋友。《左传》 ...
    时间:07-06 古诗翻译     古诗文阅读     古诗句