古典诗词网

导航栏 ×
你的位置: 古诗词网 > 古代典籍 > 导航

《左传》 庄公十七年 全文注释及翻译

发表时间:2022-07-06

古代典籍是我国祖先的历史见证,让后人得以鉴古知今。它是前人留给我们的宝贵文化遗产,是穿越千年的情感。在古代典籍中,我们最常读的就是四大名著和文言文,其实还有许多值得一看的古书,你都看过哪些著名的古代典籍呢?为此小编特意整理了“《左传》 庄公十七年 全文注释及翻译”,希望您能够喜欢。

《左传》 庄公十七年 全文注释及翻译

庄公十七年

【原文】

[经]

十有七年春〔1〕,齐人执郑詹〔2〕。

夏,齐人歼于遂〔3〕。

秋,郑詹自齐逃来。

冬,多麋〔4〕。

【注释】

〔1〕十有七年:公元前677年。

〔2〕郑詹:郑大夫叔詹,郑执政大臣。或云为郑之卑微者。

〔3〕歼:杀光。遂:见庄公十三年注。

〔4〕多麋:周之冬当夏之秋,麋多则伤害庄稼,所以作为灾害现象而记载。麋,鹿的一种。

【原文】

[传]

十七年春,齐人执郑詹,郑不朝也。

夏,遂因氏、颌氏、工娄氏、须遂氏飨齐戍〔1〕,醉而杀之,齐人歼焉。

【注释】

〔1〕颌:音g,又音h。

【翻译】

[经]Gs83.cOM

十七年春,齐国人拘捕了郑詹。

夏,齐国人杀尽了遂国人。

秋,郑詹从齐国逃到我国。

冬,多麋鹿。

[传]

十七年春,齐国人拘捕了郑詹,是因为郑国不去朝见齐国。

夏,遂国的因氏、颌氏、工娄氏、须遂氏宴请戍守的齐军,把齐军灌醉后杀死,齐国人把遂国人杀尽。

相关文章

  • 《左传》 庄公十二年 全文注释及翻译 古代典籍可增添我们对伟大的中华民族精神和意志的初步概念和理解,逐渐加深对祖国民族传统文化的认识。它是我国传统文化中的绮丽瑰宝,华夏文明的核心。在中国古代著名典籍中,除了我们熟知的红楼梦、西游记、三国演义、水浒传,还有许多值得细细品读的古书,你知道有哪些必读的古代典籍吗?以下是小编陆续整理的“《左传》...
    时间:07-06 古诗翻译     古诗文阅读     古诗句    
  • 《左传》 庄公十五年 全文注释及翻译 古代典籍,是中华民族文明文化长河中的一块瑰丽奇宝,它是民族文化的基因,是我国传统文化的底蕴。在古代典籍中,读得最多的就是四大名著,其实还有很多古代典籍至今都为人们所用,你知道有哪些必读的古代典籍吗?以下是小编为大家收集整理的“《左传》 庄公十五年 全文注释及翻译”,仅供参考,希望可以帮助到您。《左传...
    时间:07-06 古诗翻译     古诗文阅读     古诗句    
  • 《左传》 庄公十年 全文注释及翻译 古代典籍是中华传统文化的重要组成部分,它是中华民族的艺术瑰宝,是我国文化史上一颗璀璨的明珠。在古代典籍中,我们最常读的就是红楼梦、西游记、三国演义、水浒传,其实还有很多古代典籍比如道德经、论语、孔子、庄子等等值得我们认真学习品读,你知道中国古代著名典籍有哪些在世界范围内都有着一定的影响力吗?为此小编...
    时间:07-06 古诗翻译     古诗文阅读     古诗句    
  • 《左传》 庄公四年 全文注释及翻译 古代典籍是中华民族独一无二的文化精髓,它承载的古时候的人们的思想情感,是前人留给我们的宝贵文化遗产。在浩瀚古籍烟海中,除了我们熟知的四书五经,四大名著,还有许多值得一看的古书,你知道中国古代著名典籍有哪些在世界范围内都有着一定的影响力吗?下面是小编为大家收集的“《左传》 庄公四年 全文注释及翻译”,...
    时间:07-06 古诗翻译     古诗文阅读     古诗句    
  • 《左传》 庄公三年 全文注释及翻译 古代典籍是中国文学的璀璨明珠,它是前人留给我们的宝贵文化遗产,是穿越千年的情感。在著名古代典籍中,除了我们熟知的文言文和红楼梦、西游记、三国演义、水浒传,还有本草纲目、资治通鉴、黄帝内经、永乐大典、天工开物等都值得认真品读的古书,你看过哪些影响力极大的古代典籍呢?小编已经为大家整理好了“《左传》 庄...
    时间:07-06 古诗翻译     三言     三国演义小说