古典诗词网

导航栏 ×
你的位置: 古诗词网 > 古代典籍 > 导航

《左传》 庄公十六年 全文注释及翻译

发表时间:2022-07-06

古代典籍是中国古代文学的精髓,它是前人留给我们的宝贵文化遗产,是穿越千年的情感。在古代典籍中,读得最多的就是四大名著,其实还有很多古代典籍至今都为人们所用,那么,哪些古代典籍让你念念不忘呢?为此小编特意整理了“《左传》 庄公十六年 全文注释及翻译”,仅供参考,希望能为您提供参考!

《左传》 庄公十六年 全文注释及翻译

庄公十六年

【原文】

[经]

十有六年春〔1〕,王正月。

夏,宋人、齐人、卫人伐郑。

秋,荆伐郑〔2〕。

冬十有二月,会齐侯、宋公、陈侯、卫侯、郑伯、许男、滑伯、滕子同盟于幽〔3〕。

邾子克卒〔4〕。

【注释】

〔1〕十有六年:公元前678年。

〔2〕荆:即楚。

〔3〕齐侯:齐桓公。宋公:宋桓公。陈侯:陈宣公。卫侯:卫惠公。郑伯:郑厉公。许男:许穆公。滑:国名,姬姓,地在今河南偃师县。幽:宋地,在今河南兰考县内。

〔4〕邾子克:即邾仪父,名克。

【原文】

[传]

十六年夏,诸侯伐郑,宋故也。

郑伯自栎入,缓告于楚。秋,楚伐郑,及栎,为不礼故也。

郑伯治与于雍纠之乱者〔1〕。九月,杀公子阏〔2〕,刖强鉏〔3〕。公父定叔出奔卫〔4〕。三年而复之,曰:不可使共叔无后于郑。使以十月入,曰:良月也〔5〕,就盈数焉〔6〕。君子谓:强鉏不能卫其足。

【注释】

〔1〕雍纠之乱:事见庄公十年。

〔2〕公子阏:及下句的强鉏,皆祭仲党羽,公子阏或当作公孙阏。

〔3〕刖(yu):断足。

〔4〕公父定叔:共叔段之孙。定为谥号。

〔5〕良月:好月份。古以奇数之月为恶月,偶数为良月。

〔6〕盈数:满数。

【原文】

冬,同盟于幽,郑成也。

王使虢公命曲沃伯以一军为晋侯〔1〕。初,晋武公伐夷〔2〕,执夷诡诸〔3〕,蒍国请而免之〔4〕。既而弗报,故子国作乱〔5〕,谓晋人曰:与我伐夷而取其地。遂以晋师伐夷,杀夷诡诸。周公忌父出奔虢〔6〕。惠王立而复之〔7〕。

【注释】

〔1〕王:周僖王。曲沃伯:即曲沃武公、晋武公,时统一晋国。一军:一万二千五百人,车五百乘。周制,王六军,大国三军,次国二军,小国一军。

〔2〕夷:周采地名,地不详。

〔3〕夷诡诸:周大夫。

〔4〕蒍国:周大夫,王子颓之师。

〔5〕子国:即蒍国。

〔6〕周公忌父:周朝卿士。

〔7〕惠王:周惠王,于庄公十八年即位。

【翻译】

[经]

十六年春,周历正月。

夏,宋国人、齐国人、卫国人进攻郑国。

秋,楚国进攻郑国。

冬十二月,庄公与齐桓公、宋桓公、陈宣公、卫惠公、郑厉公、许穆公、滑伯、滕子相会,一起在幽地结盟。

邾子克去世。

[传]

十六年夏,诸侯进攻郑国,是为了郑侵袭宋国的缘故。

郑厉公从栎地回到都城为君,没有及时通知楚国。秋,楚国进攻郑国,打到栎地,这是为了郑国对楚国无礼的缘故。

郑厉公追究参与雍纠叛乱的人。九月,杀死公子阏,斩下强鉏的脚。公父定叔逃亡到卫国。三年后,郑厉公让他回国,说:不能让共叔在郑国没有后代。让他在十月回到国内,说:十月是个好月份,这是个满数呢。君子说:强鉏没办法保全他的脚。www.Gs83.COM

冬,在幽地一起结盟,是为了与郑讲和。

周僖王派虢公命令曲沃伯设立一军,任晋国国君。起初,晋武公进攻夷地,抓获夷诡诸,蒍国为他求情而赦免了他。后来夷诡诸不加报答,所以蒍国作乱,对晋国人说:跟着我去进攻夷地并占领它的土地。于是领着晋军攻打夷地,杀死夷诡诸。周公忌父逃亡到虢国,周惠王立为君后让他回国复职。

相关文章

  • 《左传》 庄公五年 全文注释及翻译 古代典籍,是中华民族文明文化长河中的一块瑰丽奇宝,它是前人留给我们的宝贵文化遗产,是穿越千年的情感。在古代著名典籍中,除了从小就开始阅读的红楼梦、西游记、三国演义、水浒传,还有许多让我们惊叹的古书,那么,哪些古代典籍让你念念不忘呢?以下是小编为大家整理的“《左传》 庄公五年 全文注释及翻译”,敬请阅...
    时间:07-06 古诗翻译     五言律诗     五言绝句    
  • 《左传》 庄公十二年 全文注释及翻译 古代典籍可增添我们对伟大的中华民族精神和意志的初步概念和理解,逐渐加深对祖国民族传统文化的认识。它是我国传统文化中的绮丽瑰宝,华夏文明的核心。在中国古代著名典籍中,除了我们熟知的红楼梦、西游记、三国演义、水浒传,还有许多值得细细品读的古书,你知道有哪些必读的古代典籍吗?以下是小编陆续整理的“《左传》...
    时间:07-06 古诗翻译     古诗文阅读     古诗句    
  • 《左传》 庄公十五年 全文注释及翻译 古代典籍,是中华民族文明文化长河中的一块瑰丽奇宝,它是民族文化的基因,是我国传统文化的底蕴。在古代典籍中,读得最多的就是四大名著,其实还有很多古代典籍至今都为人们所用,你知道有哪些必读的古代典籍吗?以下是小编为大家收集整理的“《左传》 庄公十五年 全文注释及翻译”,仅供参考,希望可以帮助到您。《左传...
    时间:07-06 古诗翻译     古诗文阅读     古诗句    
  • 《左传》 庄公十年 全文注释及翻译 古代典籍是中华传统文化的重要组成部分,它是中华民族的艺术瑰宝,是我国文化史上一颗璀璨的明珠。在古代典籍中,我们最常读的就是红楼梦、西游记、三国演义、水浒传,其实还有很多古代典籍比如道德经、论语、孔子、庄子等等值得我们认真学习品读,你知道中国古代著名典籍有哪些在世界范围内都有着一定的影响力吗?为此小编...
    时间:07-06 古诗翻译     古诗文阅读     古诗句    
  • 《左传》 庄公七年 全文注释及翻译 古代典籍是中国古典文学宝库中的瑰宝,它是民族文化的瑰宝,是文化典籍中的至关重要的部分。在古代著名典籍中,除了从小就开始阅读的红楼梦、西游记、三国演义、水浒传,还有许多让我们惊叹的古书,你知道中国古代著名典籍有哪些在世界范围内都有着一定的影响力吗?小编帮大家整理了《左传》 庄公七年 全文注释及翻译”,...
    时间:07-06 古诗翻译     七律诗     七言绝句