古典诗词网

导航栏 ×
你的位置: 古诗词网 > 古代典籍 > 导航

《左传》 庄公十三年 全文注释及翻译

发表时间:2022-07-06

古代典籍,作为承我国载文化价值的艺术瑰宝,值得每个人都去学习和发扬光大。它承载的古时候的人们的思想情感,是前人留给我们的宝贵文化遗产。在古代典籍中,我们最常读的就是红楼梦、西游记、三国演义、水浒传,其实还有很多古代典籍比如道德经、论语、孔子、庄子等等值得我们认真学习品读,有哪些古代典籍让你一品再品呢?下面是小编为大家精心推荐的“《左传》 庄公十三年 全文注释及翻译”,敬请阅读,希望对您有所帮助。

《左传》 庄公十三年 全文注释及翻译

庄公十三年

【原文】

[经]

十有三年春〔1〕,齐侯、宋人、陈人、蔡人、邾人会于北杏〔2〕。

夏六月,齐人灭遂〔3〕。

秋七月。

冬,公会齐侯,盟于柯〔4〕。

【注释】

〔1〕十有三年:公元前681年。

〔2〕齐侯:齐桓公。齐桓公以诸侯主天下之盟,此为始。下各国,依《春秋》例,也有可能与会的是国君。北杏:齐地,当在今山东东阿县。

〔3〕遂:国名,妫姓,地在今山东宁阳县西北。

〔4〕柯:齐邑,在今山东阳谷县东北。

【原文】

[传]

十三年春,会于北杏,以平宋乱,遂人不至。夏,齐人灭遂而戍之。

冬,盟于柯,始及齐平也〔1〕。

宋人背北杏之会〔2〕。

【注释】

〔1〕自庄公十年,鲁、齐二国凡两战,至此讲和。

〔2〕此句当与下一年传文相连。

【翻译】

[经]

十三年春,齐桓公与宋、陈、蔡、邾等国人在北杏相会。

夏六月,齐国人灭亡遂国。

秋七月。

冬,庄公与齐桓公相会,在柯地结盟。

[传]

十三年春,在北杏相会,是为了平定宋国内乱,遂国人没有到会。夏,齐国人灭亡了遂国,派兵戍守。

冬,在柯地结盟,我国开始与齐国讲和。

宋国人违背了北杏会议的约定。

相关文章

  • 《左传》 庄公七年 全文注释及翻译 古代典籍是中国古典文学宝库中的瑰宝,它是民族文化的瑰宝,是文化典籍中的至关重要的部分。在古代著名典籍中,除了从小就开始阅读的红楼梦、西游记、三国演义、水浒传,还有许多让我们惊叹的古书,你知道中国古代著名典籍有哪些在世界范围内都有着一定的影响力吗?小编帮大家整理了《左传》 庄公七年 全文注释及翻译”,...
    时间:07-06 古诗翻译     七律诗     七言绝句    
  • 《左传》 庄公四年 全文注释及翻译 古代典籍是中华民族独一无二的文化精髓,它承载的古时候的人们的思想情感,是前人留给我们的宝贵文化遗产。在浩瀚古籍烟海中,除了我们熟知的四书五经,四大名著,还有许多值得一看的古书,你知道中国古代著名典籍有哪些在世界范围内都有着一定的影响力吗?下面是小编为大家收集的“《左传》 庄公四年 全文注释及翻译”,...
    时间:07-06 古诗翻译     古诗文阅读     古诗句    
  • 《左传》 庄公九年 全文注释及翻译 古代典籍句是中华文化的瑰宝,它是古代先贤的智慧结晶,是我们中华文化的重要传承。在浩瀚古籍烟海中,除了我们熟知的四大名著,还有许多值得细细品读的古书,你知道有哪些必读的古代典籍吗?以下是小编精心整理的“《左传》 庄公九年 全文注释及翻译”,希望能为大家提供些许帮助。《左传》 庄公九年 全文注释及翻译庄...
  • 《左传》 庄公元年 全文注释及翻译 古代典籍是中国古代文学的精髓,它是中华文化的绮丽瑰宝,是古代先贤的智慧结晶。在古代典籍中,我们最常读的就是四大名著和文言文,其实还有许多值得一看的古书,你看过哪些影响力极大的古代典籍呢?小编特意给大家整理了“《左传》 庄公元年 全文注释及翻译”,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。《左传》 ...
    时间:07-06 古诗翻译     古诗文阅读     古诗句    
  • 《左传》 隐公三年 全文注释及翻译 古代典籍是最美的文学,最动人的文学,它是传统文化的重要载体,是跨越千年的思想交流。在古代典籍中,我们最常读的就是红楼梦、西游记、三国演义、水浒传,其实还有很多古代典籍比如道德经、论语、孔子、庄子等等值得我们认真学习品读,那么有哪些古代典籍是绝不能错过的呢?以下是小编精心整理的“《左传》 隐公三年 全...
    时间:07-06 古诗翻译     三言     三国演义小说